Arquivo de LINGUA PORTUGUESA

Alfabeto passa a ter 26 letras

Está para entrar em vigor a unificação da Língua Portuguesa que prevê, entre outras coisas, um alfabeto de 26 letras.

"A frequência com que eles leem no voo é heroica!".

Ao que tudo indica, a frase inicial desse texto possui pelo menos quatro erros de ortografia. Mas até o final do ano, quando deve entrar em vigor o “Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa”, ela estará corretíssima. Os países-irmãos Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste terão, enfim, uma única forma de escrever.

As mudanças só vão acontecer porque três dos oito membros da Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP) ratificaram as regras gramaticais do documento proposto em 1990. Brasil e Cabo Verde já haviam assinado o acordo esperavam a terceira adesão, que veio no final do ano passado, em novembro, por São Tomé e Príncipe.

Tão logo as regras sejam incorporadas ao idioma, inicia-se o período de transição no qual ministérios da educação, associações e Leia o restante deste artigo »

Comentários

Dez pecados da linguagem oral

1) Exemplo: “Haja visto o progresso da ciência…”

Explicação: a forma “haja visto” não se aplica a este caso. O correto é “haja vista”, e não varia.
“Ele poderá ser campeão, haja vista o progresso que tem feito com o novo carro”.
O sentido é “como se pode notar”, “por perceber”.

2) Exemplo: “Para mim não errar…”

Explicação: forma oblíqua do pronome eu “eu”, “mim” não pode ser sujeito, apenas complemento verbal (”Ele trouxe a roupa para mim”). Também pode completar o sentido de adjetivos: “Fica difícil para mim…”

Fórmula: para EU + verbo no infinitivo ( para eu comprar, para eu telefonar, para eu não ir…etc)

3) Exemplo: “Vou estar enviando o fax…”; Espero estar lhe enviando os papéis….”

Explicação: embora não seja gramaticalmente incorreto, o gerúndismo virou uma epidemia no país, uma praga. É feio e desnecessário.
Melhor dizer “Vou enviar o fax”. “Espero enviar” Leia o restante deste artigo »

Comentários

Dicas de Português

USO DA PREPOSIÇÃO

* Quando o complemento do verbo é uma oração, não se pode esquecer a preposição, se o verbo a exige:
Ex.:
Não duvido que ele apareça. ————-> ERRADO
Não duvido de que ele apareça. ———> CERTO

* O mesmo erro pode acontecer com complementos de certos nomes:
Ex.:
Tenho certeza que você vai me esperar. ———> ERRADO
Tenho certeza de que você vai me esperar. —–> CERTO

* Outras vezes, usa-se a preposição quando o verbo não a admite:
Ex.:
Comentou de que os preços baixaram. —–> ERRADO
Comentou que os preços baixaram. ———> CERTO

——————————————————————————–

IMPROPRIEDADES LÉXICAS
No português, há muitas palavras que causam confusão, pois são parecidas mas possuem significados muito diferentes. São as chamadas palavras parônimas. Muitas vezes elas são usadas erroneamente em Leia o restante deste artigo »

Comentários